“The Cockney is dead, long gone, moved out to Essex,” says the great Jah Wobble (real name John Wardle) sitting in second-hand splendour in the otherwise hushed dining room of the Chelsea Arts Club, ...
Cockney speakers are now more likely to live in Essex than in the traditional heartlands of inner London's East End, according to research. Historically the dialect was used by people from the central ...
Add Yahoo as a preferred source to see more of our stories on Google. Yiddish is a familiar presence in contemporary English speech. Many people use or at least know the meaning of words like chutzpah ...
Traditional East End eateries are on the ‘brink of extinction’ – but a younger generation is giving the Cockney cuisine an ...
Sign up for the best picks from our travel, fashion and lifestyle writers. He was there right at the start of punk, was a close friend of Lydon (Johnny Rotten to the ...
(MENAFN- The Conversation) Yiddish is a familiar presence in contemporary English speech. Many people use or at least know the meaning of words like chutzpah (audacity), schlep (drag) or nosh (snack).
Yiddish is a familiar presence in contemporary English speech. Many people use or at least know the meaning of words like chutzpah (audacity), schlep (drag) or nosh (snack). These words have been ...